Brando nie zatykał sobie ust bawełną na potrzeby filmu Zrobił to na potrzeby testu ekranowego, aby Vito Corleone Vito Corleone Don Corleone może odnosić się do: Vito Corleone, oryginalnego Dona w Ojcu chrzestnym, granego przez Marlon Brando i Robert De Niro. Michael Corleone, syn Vito, grany przez Ala Pacino, który przejął kontrolę nad rodziną. https://en.wikipedia.org › wiki › Don_Corleone
Don Corleone – Wikipedia
„wygląda jak buldog”. Podczas kręcenia filmu poprosił dentystę o zrobienie mu niestandardowego ustnika, aby stworzyć jego obwisłe policzki.
Co włożyli w usta Marlona Brando w Ojcu chrzestnym?
Marlon Brando chciał, aby Don Corleone „wyglądał jak buldog”, więc na przesłuchanie wypchał sobie policzki watą. Do właściwego filmowania nosił ustnik zrobiony przez dentystę. To urządzenie jest wystawiane w Amerykańskim Muzeum Ruchomego Obrazu w Queens w stanie Nowy Jork.
Dlaczego głos Vito Corleone był taki?
Ostatecznie jednak mógł to być cel pozostawienia nagrania, ponieważ podczas tej sceny sam Vito potrzebował dopływu tlenu, a postać gracza miała usłyszeć goprzez drzwi, które wyciszyłyby dźwięk.
Co jest nie tak ze szczęką Marlona Brando?
Marlon Brando wypchał waciki bawełniane w policzki, lekko rozdęte ściany ustumożliwiając mu przyjęcie postaci dona.
Co jest w ustach Dona Corleone?
Podczas przesłuchania, Brando wpychał kulki bawełniane do ust, aby stworzyć wygląd szczęki buldoga, ale gdy chodziło o filmowanie, nosił aparat dentystyczny zrobiony na zamówienie, który jest obecnie wystawiony w nowojorskim Muzeum Ruchomego Obrazu.