Zacznijmy od terminu „bicha”, będącego anglicyzmem słowa „btch”. Jest często używany do opisania kobiety snobistycznej lub pochodzącej z wyższej klasy. … Chociaż jest to najczęściej używane jako zniewaga, kobiety w Portoryko również używają tego słowa w odniesieniu do siebie nawzajem jako określenia czułości, a nawet wzmocnienia.
Co oznacza Pichea w Portoryko?
pichea. „zapomnij o tym”, Zignoruj.
Co słychać w slangu portorykańskim?
Acho/Chacho Podobnie jak większość krajów hiszpańskojęzycznych, Portorykańczycy mają sposób na skracanie słów. Tak więc, jeśli próbujesz powiedzieć: „Co się dzieje, stary?” możesz powiedzieć „¿Que tal, acho?” Są również używane jako wypełniacze między myślami i zdaniami podczas mówienia.
Co oznacza Safaera w Portoryko?
„Safaera” na YouTube. „Safaera” (Portorykańskie określenie „rozwiązłość, rozpusta lub nadużywanie substancji”) to piosenka portorykańskiego rapera Bad Bunny z udziałem Jowell & Randy i Ñengo Flow.
Co oznacza Bicheo?
tłumaczenie angielskie. błąd. Więcej znaczeń dla bicho. błąd. błąd, błąd, chinche, mikrobio, microfono oculto.