Będzie transmitowany lub transmitowany?

Będzie transmitowany lub transmitowany?
Będzie transmitowany lub transmitowany?
Anonim

Na przykład "transmisja" jest taka sama w czasie teraźniejszym i przeszłym. („Broadcasted” nie jest standardowym angielskim.) „Wczoraj CNN nadało program”. … Transmisje i prognozy nie są tak powszechne jak transmisje i prognozy, ale są na tyle powszechne, że wymieniamy to jako wariant czasu przeszłego.

Czy będzie to oznaczać transmisję telewizyjną?

czasownik przechodni.: nadawać przez telewizję. czasownik nieprzechodni.: aby nadawać program telewizyjny.

Co to jest gramatyka odsłowników angielskich?

rzeczownik odsłowny to zakończenie słowne na -ing używane jako rzeczownik. Fraza rzeczownikowa składa się z rzeczownika odsłownego plus modyfikatorów, przedmiotu (przedmiotów) i/lub dopełnienia (dopełnień). Rzeczowniki odczasownikowe i wyrażenia odczasownikowe praktycznie nigdy nie wymagają interpunkcji.

Czy prognoza jest prawidłowa?

Chociaż oba są używane, prognoza jest preferowaną formą. Forecast jest czasownikiem nieregularnym, co oznacza, że jego przeszłe formy nie są zgodne z ogólną zasadą dodawania ed do bazy. …Nigdy nie powiedziałbyś na przykład: „Włożyłem wszystkie swoje pieniądze w akcje technologii IT w służbie zdrowia”. Dla natrętnego prognozy brzmią równie źle.

Czy mogę powiedzieć, że nadawane?

Na przykład "nadawanie" jest to samo w czasie teraźniejszym i przeszłym. („Broadcasted” nie jest standardowym angielskim.) „Wczoraj CNN nadało program”. … Transmisje i prognozy nie są tak powszechne jak transmisje i prognozy, alesą na tyle powszechne, że wymieniamy to jako wariant czasu przeszłego.

Zalecana: