2024 Autor: Elizabeth Oswald | [email protected]. Ostatnio zmodyfikowany: 2024-01-13 00:11
1802, od in- (1) "nie" + do rozszyfrowania (patrz odszyfrować (v.)). Nieczytelny jest starszy. Powiązane: Nie do odczytania; nieczytelność.
Skąd pochodzi słowo?
Pochodzenie słowa origin to łacińskie słowo originem, co oznacza "wzrost, początek lub źródło."
Jakie jest znaczenie nieczytelne?
: niemożliwy do odszyfrowania nieczytelny zapis nieczytelna wiadomość.
Jaki rodzaj słowa jest nieczytelny?
Nie do rozszyfrowania; opisując coś, czego nie można rozszyfrować, przeczytać, zrozumieć lub pojąć.
Który jest prawidłowy nieczytelny lub nie do odszyfrowania?
Jak przymiotniki różnica między nieczytelnym i nierozszyfrowalnym. czy nie do odszyfrowania jest nie do odszyfrowania; niemożliwe do odszyfrowania, przeczytania, zrozumienia lub zrozumienia, podczas gdy nieczytelne nie jest łatwe do odszyfrowania; trudne do odczytania.
Zalecana:
Skąd wzięło się słowo „zapobiegnij”?
forestall (w.) w tym sensie w języku anglo-francuskim), od staroangielskiego rzeczownika foresteall "interwencja, przeszkoda (sprawiedliwość); zasadzka, napadnięcie, " dosłownie "stojąc przed (ktoś)," od przodu - "przed"
Skąd wzięło się słowo kolacja?
Supper pochodzi od słowa "sup", " i jest również spokrewnione z niemieckim słowem oznaczającym zupę ("suppe"). Według English Language & Usage Stack Exchange rodziny wkładały garnek z zupą, aby gotować na wolnym ogniu przez cały dzień i jeść go później wieczorem, co było również znane jako „podawanie” gorącej zupy.
Skąd wzięło się słowo podczaszy?
Stanowisko to zostało po raz pierwszy wspomniane w Rodzaju 40:1, chociaż hebrajskie słowo (gdzie indziej tłumaczone jako "podnoszący puchar") jest czasami oddawane jako "kamerdyner". Wyrażenie „szef kamerdynerów” (Księga Rodzaju 40:
Skąd wzięło się słowo kolonia?
Termin kolonia pochodzi od łacińskiego słowa colonus, co oznacza rolnika. Ten korzeń przypomina nam, że praktyka kolonializmu zwykle wiązała się z przeniesieniem ludności na nowe terytorium, gdzie przybysze żyli jako stali osadnicy, zachowując polityczną lojalność wobec kraju pochodzenia.
Skąd wzięło się słowo „nie do zniesienia”?
nie do zniesienia (przym.) "nie do zniesienia, nie do zniesienia", początek 15 wieku, od in- (1) "nie, przeciwieństwo" + znośne. Powiązane: Nie do zniesienia. Jakie jest prawidłowe znaczenie słowa nie do zniesienia?