W bocca al lupo?

Spisu treści:

W bocca al lupo?
W bocca al lupo?
Anonim

In bocca al lupo to włoski idiom pierwotnie używany w operze i teatrze, aby życzyć wykonawcy powodzenia przed występem. Standardową odpowiedzią jest crepi il lupo! lub, częściej, po prostu crepi!.

Co oznacza In Bocca a Lupo?

Szczęśliwym sposobem życzenia szczęścia jest powiedzenie bocca al lupo, co można przetłumaczyć jako „do paszczy wilka”. Podobnie do angielskiego wyrażenia „złamać nogę”, metafora „in bocca al lupo” porównuje każdy trudny scenariusz do złapania w głodne paszcze dzikiej bestii, której celem jest połknięcie obu …

Co oznacza Crepi Lupo?

Prawdziwe zamieszanie powstaje jednak co do tego, co dokładnie masz powiedzieć w odpowiedzi. Jeśli ktoś powie ci to zdanie, poprawną odpowiedzią jest często crepi il lupo (niech wilk umrze) lub po prostu crepi. Wiele osób uważa, że zwykłe grazie lub podziękowanie mogą odwrócić szczęście.

Co oznaczają usta wilka?

Dosłownie przetłumaczone jako „w paszczy wilka”, to powszechny włoski sposób na życzenie powodzenia. Jest to termin skaramantyczny: wejść „w paszczę wilka” oznacza w rzeczywistości wpaść bezpośrednio w kłopoty.

Co to jest Buona fortuna?

powodzenia! wyraz zachęty dla kogoś, kto ma zamiar wziąć udział w konkursie, przystąpić do egzaminu itp.